tarnyagin: (Default)
[personal profile] tarnyagin
-- Больше ничего не хочешь заказать?
-- Да нет.. Хотя постой. "Луну..." Хайнлайна. Только в переводе "жестко стелет", а не "суровая хозяйка". Там, где "зафитилить булыганами".
-- Так, ага... А у них нету. И вообще Хайнлайна считай что нет, "Свободное владение Фарнхема" и "Звездный десант" ожидается.
-- То есть как нет? Это как Пушкина нет, понимаешь? Ну, хорошо, как Носова. Или Крапивина, во.. -- посмотрел сам, пробежался по другим магазинам, и вправду пусто. Где-то выбор больше (три книги) , где-то меньше (одна), но это совсем не то, чего бы я ожидал. Ладно, поехали дальше.
-- "Галапагос" Воннегута.
-- Тоже нет.

Ничего не понял. Это конкретно у Лабиринта такая нелюбовь к переводной "классике двадцатого века", или их правда прекратили издавать? Все читают электронную пиратку? Подростки не читают? Или, может, читают так, что типографии за ними не успевают? Что вообще творится?

Profile

tarnyagin: (Default)
Dmitry Tarnyagin

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 04:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios